題:
China 命名的由來?
小強
2004-12-01 06:27:59 UTC
為什麼中國翻china ?
而不像是台灣 或新加波 直接翻譯呢
五 答案:
2004-12-01 07:06:58 UTC
第一種說法:

China是漢語「昌南」一詞的音譯。

原來漢朝時,江西省「昌南」鎮出產一種青白色的瓷器,很受歐洲人歡迎,

他們把這種瓷器叫做「昌南」。

「昌南」的譯音china更成為英文「瓷器」的意思。

漸漸,歐洲人把china的本意忘記了,只知它是瓷器和中國的稱呼。



第二種說法:

China來自「秦人」的譯音。

《史記》記載,在漢朝時,匈奴人在漢軍軍營外,高聲以「秦人」稱呼漢人。

這記載也見於《資治通鑑》。

可能當時匈奴人不知中國已經改朝換代,仍把漢人當作秦人。

匈奴位中國和歐洲之間,用「秦人」來稱中國人的叫法便由此傳到歐洲去。

「秦人」的讀音Chinren慢慢演變為China,歐洲人便把China作為中國的名稱。



第三種說法:

China源自印度的Cina,它的意思和絲綢有關。



哪個說法正確?還有待專家的研究。
Ηεη
2004-12-03 12:20:04 UTC
真正的經過我不是很了解

但是我知道China一詞原義為“瓷器”

中國以出產瓷器著名

所以就引用China為中國的英文名
小強
2004-12-02 07:14:01 UTC
我是有問過朋友 . 當時他和我說因為中國五千年文字記載.最據代表性的兩個朝代為 秦 和 漢 所以以秦漢來叫中國才為 China的 而我聽了還是不太能詳解 所以開版求解的 不知我那個朋友的說法 有此一說嗎..??
2004-12-01 22:22:18 UTC
不是因為瓷器叫china中國才叫China的!!

剛好相反,是中國叫China,瓷器才叫china的!!
?
2004-12-01 09:33:08 UTC
1. 英語China是漢語「昌南」的音譯



2. 「昌南」是江西省昌南鎮,即瓷都景德鎮的舊稱,製造瓷器見稱



3. 歐洲人把昌南作為瓷器(china)和生產瓷器的中國(China)的代稱


此內容最初發佈在 Y! Answers 上,這是一個於 2021 年關閉的問答網站
Loading...